プレゼンツの意味はなんでしょうか?
同じような言葉があってややこしい相手ですが
カタカナを使ったほうがビジネスマンっぽくてカッコいいですね。
反対に恥をかかないようにするために
一通り学んでおきましょう!
プレゼンツの意味は?
プレゼンツの意味は「提供」や「主催」です。
例えをあげると
「TOYOTA プレゼンツ、FIFAワールドカップ」
のように資金提供してくれた会社のことを表します。
プレゼンツは2つの意味がある
「present」という言葉ですが
同じスペルで違う発音があります。
「プレゼンツ」と「プレゼント」です。
発音次第で意味が変わってしまうんです。
プレゼンツは「提供」や「主催」で動詞扱いですが
プレゼントは「贈り物」という名詞です。
かなりややこしいですが
動詞と名詞では文法に入れる場所が違うので判断できます。
He present(動詞) by present(名詞)
直訳すると「彼は贈り物を提供した。」です。
本来は助詞がつくと思いますが
私に学がないのがバレますね。
プレゼンツは日本しか使われていない?
プレゼンツは外国でも使われていますが
「プレゼンツ・バイ」という使い方をよくします。
しかしこれだと文法的に間違いです。
提供(主催)しているという
受動態にしなくてはいけないので
過去分詞形である「presented by」
(プレゼンティッド バイ)にしなければいけません。
英語では他にも
sponsored by・・・スポンサード・バイ
supported by・・・サポーティッド・バイ
powered by・・・パワード・バイ
public relations(PR)・・・パブリック リレイションズ
似たような意味でもいろんな呼び方があります。
プレゼンツのビジネスでの使い方
プレゼンツの言葉を使う場所は限られていますが
主にビジネスシーンで多く使われます。
例えば会社の会議で自分が何かを発表するとします。
「〇〇さんからの発表です。」を言い換えると
「〇〇さんプレゼンツです。」とはなりません。
この場合は
「〇〇さんのプレゼンテーション(プレゼン)です。」となります。
プレゼンツを使う場合は
「〇〇会社プレゼンツ」といった
主催するスポンサーのことを指す言葉ですので
使い方を間違えないようにしてください。
プレゼンスは違う意味
同じような言葉に「プレゼンス」があります。
スペルは「presence」で意味は
「存在感」や「影響力」です。
プレゼンスもビジネスではよく出てくる言葉で
響きが似ている厄介な存在です。
上司から「おまえの今日のプレゼン良かったな。」
と言われたら、内容が良かったのか?
記憶に残る印象を与えられたのか?
いろんな捉え方ができますが
素直に褒められているんだと受け止めましょう。
まとめ
プレゼンツの意味は「提供」や「主催」
「プレゼンツ」と「プレゼント」の発音がある
「プレゼンツ・バイ」は間違いで「プレゼンティッド バイ」
会議で発表する時は「プレゼンテーション」
プレゼンスの意味は「存在感」や「影響力」
ここに本文を入力
日本人は文字や発音の美的感覚を
非常に気にします。
私もブログに書くに当たっては
読みやすさ、バランス等は気を使っています。
文字で個性が出せるんですから
日本語は奥が深いですね。
ヨーソローの意味知ってますか?
↓ ↓ ↓
ヨーソローの意味は何でしょうか?海軍や海賊で耳にしませんか?