コマンタレブーの意味とは何でしょうか?
ここではコマンタレブーの意味を分かりやすく解説してます。
相手から言われた場合、どのように返せばよいのでしょうか?
これを見ればコマンタレブー使いたくなりますよ!
コマンタレブーの意味
コマンタレブーはフランス語で「ご機嫌いかが?」という意味です。
言葉の響きは、胡麻ドレッシングをぶちまけたように聞こえますが
本場フランスでは高貴な階級で使われる言葉なのです。
ビジネスシーンでも使える言葉になりますね。
清涼飲料水のCMで話題になったこともあります。
フランス語のスペル
フランス語の書き方は「comment allez-vous」です。
comment(コマン) = どのように?
allez(タレ) = 行く
vous(ブ-) = あなた
comment(コマン) と vous(ブ-) は目上の人に
使う機会が多く、丁寧な表現にしたいときに使います。
親しい人に使う場合は「サバ」
コマンタレブーは丁寧な言い方に対し
「サバ」は友人や家族など、気軽に使える言葉です。
フランス人は鯖(さば)が好きという訳ではないですよ。
日本語だと「元気?」という意味です。
フランス語のスペルは「ça va」と書きます。
相手が「サバ?」と言ってきたら
こちらも「サバ!」で返すだけで大丈夫です。
コマンタレブーで紹介したcomment(コマン)を足すと
「コマンサバ」となり、多少丁寧な使い方として応用できます。
コマンタレブーの返事の返し方
コマンタレブーと相手が言ってきたら「トレビアン」で返しましょう。
トレビアンは聞いたことがあるではないでしょうか?
直訳すると「とても良い」という意味です。
フランス語だと「Très bien」と書きます。
Très(トレ) = とても
bien(ビアン) = 良い
トレビアンは万能
トレビアンは英語でいう「OK」のような
どんな言葉でも対応できる万能な言葉なのです。
日本で連呼してたらお笑い芸人と勘違いされるかもしれませんね(^^)
とても良い
ステキ!
素晴らしい!
かしこまりました
よく頑張った!
フランスではレストランでウエイトレスが
注文を聞いた後に「トレビアン」と言うことがあります。
ここでのトレビアンは「かしこまりました」の意味なので
注文のチョイスを褒めてる訳でないのでご注意を。
トレビアンも丁寧な表現として通用するので
相手に失礼はなく、当り障りない言葉ですね。
たまに変化をつけたい場合は
「Je vais très bien」(ジュヴェトレビアン)という返し方もあります。
まとめ
コマンタレブーは「ご機嫌いかが?」という意味
親しい間柄には「サバ」(元気?)を使う
コマンタレブーには「トレビアン」(とても良い)で返す
英語も出来ない私がフランス語なんてさらに分からないです。
でも他国語の意味を調べていると、その国の
生活の様子のイメージが浮かんできて
それぞれの特色があるんだなと勉強になります。
フランス語はなんかゴニョゴニョ話していて
何言ってるのか聞き取れないのですが
日本語とは違う発音やフレーズが面白くて
ギャグでよく使われるんでしょうね。
ヤーマンの意味知ってますか?
↓ ↓ ↓
ヤーマンの意味とは!何語?日本で使いたくなる とっておきの言葉!